深海,九九热这里都是精品,黎明之前电视剧免费观看完整版,轻点疼好痛太粗免费视频

    <samp id="sx6ob"></samp>
    <nobr id="sx6ob"><legend id="sx6ob"></legend></nobr>

  1. <nobr id="sx6ob"></nobr>

      <tt id="sx6ob"></tt>
      <center id="sx6ob"><video id="sx6ob"><track id="sx6ob"></track></video></center>

      <samp id="sx6ob"><delect id="sx6ob"></delect></samp>
      <table id="sx6ob"></table>

      播放記錄

      清空
      已完結(jié)

      盲目的丈夫們

        Two differences between this Austria 詳細(xì)

      華為云

      同主演推薦

      同年代推薦

      主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
      導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
      更新:2025-02-11 23:06:57
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
      另类人妖 | 爱 百度影音 | lover电影未删减在线播放 | 性夜夜春夜夜爽A片欧美 | 梅丽大邱攻防战 | 局中人多少集 | 大尺度床战视频 | 魔幻手机第二部全集 | 甜甜私房猫国语 | 大鹏微电影 | 团圆饭电视剧全集40集 | 吸血鬼日记第四季8 | 亚洲男人的天堂成人 | buddy complex第二季 | 把红酒倒入B里用塞子堵视频 | 第57届世界小姐 | 美女脱内衣给男生摸露出奶头 | 狄仁杰第三部剧情 | 八戒八戒完整版高清免费 | 人间中毒未删减172分钟 | 亚洲人女同舌吻 | zooskools videos美国 | 2pm拥抱太阳的月亮 | 香蕉www.5.app网页 | 一个人在线观看高清电视剧 | 慈禧秘密生活国语 | 色姑娘综合网 | 国产福利酱在线观看萌白酱JK | 二十不惑免费观看 | 成人免费观看做爰视频胸大 | 一本之道高清视频在线观看 | 男JI大巴进入女人的视频 | 宝贝你轻点夹太紧了我动不了视频 | 电视剧生命火花 | 性一交一乱一色一视频 | 野花免费高清在线观看视频 | 斗罗大陆免费完整观看197 | 复仇 第四季 | 贾乃亮电视剧全集 | 情定三生 电视剧 | 阿努比斯公寓第一季 |